chinese people(people正确吗)

新辉网

chinese people,people正确吗?

"Chinese people" 是一个正确的说法,它指的是中华民族的人民,包括汉族、满族、藏族、维吾尔族等多个民族。比如:Chinese people have a long and storied history,with a rich cultural heritage.

speople和chinese有什么区别?

区别如下:

chinese people(people正确吗)

含义有相似,也有不同的部分,具体如下:

1,相同部分如下:

china’s people 可以指有中国国籍的人,包括外国人拥有我国国籍的。

而chinese也可以泛指中国人。

2,不同的部分

china’s people还可以指中国的民族,而chinese没有这个意思。

chinese可以表示汉语,中国语。而china’s people没有这种含义。

tunderstandChinesewordiamnotChinesepeople什么意思?

对不起,我不是中国人,听不懂中国话

chinesepeople是不是病句?

Chinese people是非常地道的表达。

但是Chinese people能不能have(拥有)people呢?我个人感觉是非常别扭的表达。

搜一下 afford to have,有500多条,证明是常用的,但是搜afford to have ?people,则只有寥寥数条。这证明我的感觉是对的。people最好别have people。

Chinesepeople算第几人称?

Chinesepeople是第三人称,具体内容如下。

在言语活动中﹐指记叙、抒情一类文章中,叙述人不出现在作品中,而是以旁观者的身份出现,是第三人称。 指称说话人与听话人以外第三方的﹐为第三人称。如"他"﹑"她"﹑"它"﹑"他们"等﹐在叙事性文学作品中运用第三人称是最常见的叙述方式。运用第三人称即以第三者的身份来叙述,能比较直接客观地展现丰富多彩的生活,不受时间和空间限制,反映现实比较灵活自由。

免责声明:由于无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如我们转载的作品侵犯了您的权利,请您通知我们,请将本侵权页面网址发送邮件到qingge@88.com,深感抱歉,我们会做删除处理。